Palavras e expressões populares costumam ter origem bastante curiosa, que precisa ser verificada ao longo da História e/ou do folclore regional
ORIGEM DA EXPRESSÃO “CHUTAR O BALDE”
Há duas explicações oara a origem da expressão “chutar o balde”, que significa “perder o controle, perder a calma, desistir de tudo, abrir mão de algo, chegar ao limite e explodir”.
A primeira diz que a expressão nasceu a partir do chute que a vaca dá no balde de leite quando não está feliz com a ordenha e bota a perder o trabalho e o leite ordenhado. Tem lógica.
A segunda explicação é que “chutar o balde” tem origem na expressão inglesa “kick the bucket”, eufemismo para morrer, correspondente a “bater as botas”.
No Século XVII e XVIII, algumas pessoas, que cometiam suicídio nos Estados Unidos, prendiam a corda no telhado, amarravam-na em volta do pescoço, subiam num balde e chutavam o balde para que o corpo perdesse o apoio. Dai o significado de morrer para “kick the bucket”.
A expressão pode originar-se não somente dos casos de suicídio, mas também das mortes por enforcamento. As forcas tinham um banco, no qual o condenado subia para que a corda fosse amarrada no cadafalso. Para enforcar o condenado, o carrasco chutava o banco e o condenado jazia no ar.
As forcas mais elaboradas tinham alçapão que era aberto para que o corpo pendesse no espaço. Nas forcas menos elaboradas, que não tinham banco nem alçapão, o carrasco improvisava um balde que era chutado para causar a morte do condenado.
Daí a expressão “kick the bucket”, que originou o “chutar o balde” em português.