Palavras e expressões populares costumam ter origem bastante curiosa, que precisa ser verificada ao longo da História e/ou do folclore regional.
- TIRAR O CAVALO DA CHUVA
Não se sabe ao certo como surgiu a expressão; mesmo assim, há explicação de como ela poderá ter surgido.
Tempos atrás, o meio de transporte mais comum era o cavalo. O fazendeiro fazia o trajeto entre as fazendas e as casas montado a cavalo, e o modo como o visitante amarrava o cavalo em frente à casa do anfitrião indicava sua intenção em relação ao tempo de duração da visita. Quando o visitante amarrava o cavalo em frente da casa, significava que sua visita era breve. Porém, quando o visitante levava o cavalo para o estábulo do anfitrião ou para um lugar protegido do sol e da chuva significava que a visita iria demorar.
Porém, acontecia de o visitante deixar o cavalo na frente da casa para a visita breve, mas a conversa entre os dois “compadres” prosseguia animada. Assim, se o visitante dava sinais de ir embora, o anfitrião lhe dizia para “tirar o cavalo da chuva”, isto é, para deixar o cavalo em local protegido para que a visita e a prosa se prolongassem.
Com o tempo, a expressão modificou o sentido e passou a significar desistir de alguma coisa, não insistir, perder as esperanças. E ainda usando-se o diminutivo “cavalinho”. Exemplo: pode tirar o cavalinho da chuva que você jamais conquistará aquela menina.